Stripe イベントスポンサーシップ契約

最終更新日: 2025 年 2 月 3 日

本イベントスポンサーシップ契約 (「本契約」) は、お客様 (「スポンサー」) と Stripe との間で締結されるもので、関連するイベントスポンサーシップの注文フォーム (「スポンサーシップ注文フォーム」) と併せて、スポンサーシップ注文フォームに特定する Stripe イベント (「イベント」) に対するお客様のスポンサーシップの条件を定めるものです。

スポンサーと Stripe は、以下の通り合意します。

1. スポンサーシップ特典: Stripe は、イベントに関して、スポンサーシップ注文フォームに記載されたスポンサーシップレベルに対応するスポンサーシップの特典 (「スポンサーシップ特典」) をスポンサーに提供します。

2. スポンサーシップ料金の支払い: Stripe は、イベントに関連するスポンサーシップ料金 (「スポンサーシップ料金」) および適用される各種税金についてスポンサーに請求書を発行し、スポンサーは、スポンサーシップ料金および適用される各種税金を、(a) 請求書に指定された日付と (b) イベントの日付の 30 日前のいずれか早い方の日付を期日に支払うものとします。

3. 税金: スポンサーシップ料金に各種税金は含まれていません。該当する場合、Stripe は、売上税および使用税、付加価値税 (または同等の取引税) など、政府当局により課され適用されるすべての税金のうち、スポンサーシップ料金に適用することが Stripe に法的に義務付けられているもの (「各種税金」) を請求することができ、スポンサーがこれを支払うものとします。スポンサーは、Stripe に、非課税証明書、または該当する課税当局で認められている同等の情報を提出することができ、提出した場合、Stripe はかかる証明書に記載された各種税金の請求または徴収を行いません。

4. 契約期間: 本契約は、スポンサーシップ注文フォームの発効日に開始し、早期に終了されない限り、(a) イベントが完了した時点と (b) Stripe がスポンサーへのスポンサーシップ特典の提供をすべて終えた時点のいずれか遅い方の時点で終了します。

5. 行動規範: スポンサーおよびその代理人は、Stripe イベントの参加者ガイドラインおよび Stripe イベントスポンサーシップポリシーを遵守するものとします。

6. ロゴおよびマークの使用: スポンサーは、スポンサーの名称およびロゴを、スポンサーがイベントの協賛者であることを明確に示し、スポンサーシップ特典を提供するために使用できる、全世界を対象とした非独占的、譲渡不能、サブライセンス不能、ロイヤルティ無償のライセンスを Stripe およびその関連会社に付与します。本契約またはスポンサーシップ注文フォームのいかなる規定も、一方の当事者の知的財産権の所有権を他方の当事者または第三者に譲渡または移転するものではありません。

7. Stripe による終了: Stripe は、スポンサーに書面で通知することにより、理由の如何を問わず、本契約またはスポンサーシップ注文フォームを終了させることができます。スポンサーによる重大な違反の結果としてではなく Stripe が本契約を終了させた場合、Stripe は、該当するスポンサーシップ注文フォームに基づいてスポンサーがすでに支払ったスポンサーシップ料金を返金します。スポンサーによる重大な違反の結果として、Stripe が本契約またはスポンサーシップ注文フォームを終了させた場合には、(a) 該当するスポンサーシップ注文フォームに基づくスポンサーシップ料金のうち未払いの部分があればその支払い期日が直ちに到来し、(b) スポンサーは、該当するスポンサーシップ注文フォームに基づいて Stripe にすでに支払ったスポンサーシップ料金による権利を喪失し、かつ (c) Stripe は、本契約または該当するスポンサーシップ注文フォームに基づくスポンサーに対する責任をそれ以上負いません。

8. スポンサーによる終了: スポンサーは、スポンサーシップ注文フォームに従って Stripe に書面で通知することにより、本契約または当該スポンサーシップ注文フォームを終了させることができます。Stripe による違反の結果として、スポンサーが本契約またはスポンサーシップ注文フォームを終了させた場合には、(a) Stripe は、該当するスポンサーシップ注文フォームに基づいてスポンサーがすでに支払ったスポンサーシップ料金を返金し、かつ (b) Stripe は、本契約および該当するスポンサーシップ注文フォームに基づくスポンサーに対する責任をそれ以上負いません。

9. 秘密保持: 各当事者は、相手方当事者から開示された秘密情報を保護し、その機密を保ち、イベントおよび Stripe によるスポンサーシップ特典の提供に関連する場合にのみ使用し、また、開示当事者の同意を得ずにいかなる第三者にも開示しないものとします。

10. 個人データの収集: スポンサーがイベント参加者に関する個人データを収集するか受け取った場合、スポンサーは、個人データの収集、使用、開示、保管に関するデータ保護法およびプライバシー法を含むがこれらに限定されない、適用されるすべての法令を遵守する必要があります。

11. 表明および保証: 各当事者は、相手方当事者に対し、(a) 本契約およびスポンサーシップ注文フォームに署名し、それらの条件に拘束される権限を有すること、ならびに (b) スポンサーシップ特典およびイベントに関連するすべての適用法を遵守することを表明および保証します。加えて、スポンサーは、イベントに関連して自らが展示、配布または使用する資料には、虚偽の、誤解を招く、または根拠のない主張が含まれておらず、第三者の権利 (知的財産権およびパブリシティー権を含むがこれらに限定されない) を侵害または悪用しておらず、またその他の形で適用法に違反していないことを表明および保証します。

12. 保険: 各当事者は、本契約に基づく自己の義務に関連して合理的に生じる可能性のある請求または賠償責任を填補するための保険または自家保険を維持し、要求に応じてその保険の証拠を示すものとします。

13. 補償: スポンサーは、第三者によるあらゆる請求、要求、政府調査、または法的手続き (「請求等」) から Stripe、その関連会社、およびその各従業員、取締役、代理人、代表者、および請負業者 (「Stripe 当事者」) を防御し、(a) スポンサーまたはその代理人によって直接または間接的に引き起こされた、スポンサーによる、イベントが開催された会場および不動産もしくは個人の財産への損害または人身傷害、(b) イベントに関連してスポンサーが行った個人データの収集および使用、(c) 適用される法律、条例、ガイドライン、または規制に対するスポンサーの不遵守、(d) イベントに関連してスポンサーが展示、配布、または使用する資料、(e) Stripe による本契約に従ったスポンサーの資料またはロゴの使用に起因または関連して、請求等を行った第三者に認定されたすべての金額、ならびに Stripe 当事者が支払ったすべての違約金、罰金、および第三者費用 (訴訟費用を含む) について、Stripe 当事者を補償し、免責します。

14. 責任の制限 - 間接損害賠償: (a) 本契約に基づく秘密保持義務の違反、(b) 本契約の下で生じた当事者の補償義務、または (c) 当事者の重過失、故意の違法行為もしくは詐欺的行為に起因する範囲を除き、いずれの当事者も、本契約またはスポンサーシップ注文フォームに起因または関連する付随的損害、懲罰的損害、特別損害、間接的損害または派生的損害 (機会損失または逸失利益を含む) については、かかる損害が生じる可能性を両当事者が知っていたとしても、またかかる損害が予見可能であったか否かにかかわらず、責任を負いません。

15. 責任の制限 - 一般損害賠償: 本契約に関連するあらゆる訴因、請求および損害に対して各当事者が負担する累積賠償責任額は、該当するスポンサーシップ注文フォームに基づいて支払うべきスポンサーシップ料金の総額を超えないものとします。この制限は、(a) 一方の当事者による本契約に基づくそのデータ保護もしくは秘密保持義務の違反、(b) 一方の当事者による本契約に基づく補償義務、または (c) 当事者による重過失、故意の違法行為もしくは詐欺的行為には適用されません。

16. 存続条項: (a) 本契約の終了後も存続することがその性質上意図されている条項 (スポンサーが負うスポンサーシップ料金の支払い義務など)、および (b) 契約期間中に生じた作為不作為に対する当事者の潜在的な責任が本契約の終了後も変わらないことを保証するために必要な範囲で、リスクを配分し、または当事者の責任を制限もしくは免除する条項は、本契約の終了後も存続します。

17. 権利放棄: 権利を放棄する当事者が署名した書面によらない限り、いかなる権利放棄も効力を有しません。一方当事者が本契約のいずれかの規定を執行しないことは、その当事者の以後にその規定を執行する権利の放棄を構成しません。

18. 可分性: いずれかの裁判所または政府当局が、本契約のいずれかの条項を執行不能と判断した場合、両当事者は、その執行不能の条項が存在しなかったかのように本契約が執行されること、ならびに部分的に有効かつ執行可能な範囲内で執行されることを意図するものとします。

19. 不可抗力: いずれの当事者も、相手方当事者の損失、相手方当事者に対する損害、または履行の遅延について、それが不可抗力事由に起因していた範囲内で、その賠償責任を負いませんが、影響を受けた当事者は、(a) 当該不可抗力事由に起因していた遅延の範囲においてのみ履行を免除され、また (b) 相手方当事者に当該不可抗力事由を速やかに通知し、当該遅延を最小限に留めるための相当の努力を尽くす必要があります。

20. 譲渡: いずれの当事者も、相手方当事者の同意を得ることなく、本契約に基づく義務または特典を譲渡または移譲してはなりません。ただし、いずれの当事者も、相手方当事者の同意を得ることなく、本契約 (本契約に基づく権利および義務を含む) を関連会社に譲渡および移譲できるものとします。前述の条文に違反した譲渡の試みは、いずれの場合にも無効となります。本契約は、両当事者およびその許可を受けた譲受人を拘束し、これらの者の利益のために効力を生じ、これらの者によって執行可能となります。

21. 準拠法: 本契約は、抵触法の原則の適用を排除して、日本国の法律に準拠します。

22. パートナーシップまたは代理関係の不存在: 本契約のいかなる規定も、いずれかの当事者間でパートナーシップ、合弁事業、または代理関係を確立することを意図したものではなく、またそのようにみなされるものではなく、また、他方当事者のために、または他方当事者に代わって何らかの約束を行ったり締結したりすることをいずれの当事者に許可するものでもありません。

23. 通知: 本契約に基づくすべての通知、同意、許可、および承認は、それが (a) Stripe に対するものであれば sessions-sponsor@stripe.com 宛てに、または (b) スポンサーに対するものであればスポンサーシップ注文フォームに記載されているイベント連絡先のメールアドレス宛てに、英語の書面でメールによって送付する必要があります。

24. 規定間の矛盾: 本契約のいずれかの条件が、スポンサーシップ注文フォームの条件または参照によって本契約に組み込まれている他の条件と矛盾する場合、優先順位の低い条件に別段の明示的記載がない限り、優先順位は、(a) 本契約、(b) 該当するスポンサーシップ注文フォーム、(c) 参照によって本契約に組み込まれている条件の順とします。Stripe が本契約またはスポンサーシップ注文フォームの英語版の翻訳を提供している場合、矛盾があれば英語版が優先されます。

25. 変更: Stripe は、本契約の全部または一部について、改定版を掲載することによりいつでもその変更を行うことができますが、そのスポンサーシップ注文フォームには、そのスポンサーシップ注文フォームの発効日時点における本契約の条件が適用されます。本契約に別段の許可が定められていない限り、本契約は、両当事者が署名した書面による場合を除き変更できません。

26. 完全合意: 本契約および該当するスポンサーシップ注文フォームは、スポンサーシップ特典に関する当事者間の完全なる合意および了解事項を構成するものであり、従前および同時期のあらゆる合意および了解事項に置き換わるものです。